Good at dan good in memiliki makna yang sama, yaitu "bagus dalam hal". Keduanya juga kadang-kadang bisa digunakan saling menggantikan. Sebagai contoh, kedua bentuk ini bisa dipakai dalam kalimat di bawah ini:
-I'm good at English.
-I'm good in Englsih.
Dari laman BBC disebutkan bahwa tidak ada perbedaan yang kentara antara good at ataupun good in. Namun, beberapa orang Inggris memberi sedikit gambaran perbedaanya, yaitu:
Good at umumya bagus dalam hal-hal yang berhubungan dengan olahraga dan keahlian.
-Good at sports.
-good at football
Sementara good in lebih sering berhubungan dengan pelajaran aktivitas umum:
-Good in bed.
-Good in moderation.
-Good in cake.
-Good in Math.